Print Friendly

Tlamachtiliztli 2 Tlahtlaniliztli (Preguntas)

TlapannextiliztliIntroducción

En esta lección aprenderás varias frases y preguntas que puedes usar en clase. Estas incluyen preguntando por cosas, frases que instructores pueden hacer, y frases para pedir clarificación.

Un pequeño consejo. Trata de utilizar estas preguntas y frases en clase. Al utilizar el náhuatl en clase aprenderás mas rápido y al mismo tiempo trabajarás con la pronunciación del idioma.

TlamanextilliEjemplo


A: Piyali tlamachtihquetl.
B: Piyali momachtihquetl.
A: ¿Hueliz nipano?
B: Quena, xipano, ximocehui.

Mostrar/Ocultar traducción español

A: Hola, Buenos días maestro(a).

B: Hola, Buenos días estudiante.

A: ¿Puedo pasar?

B: Si pasa, siéntate.

Yancuic Tlahtolli tlen TlamachtiliztliNuevo Vocabulario

Totlahtlaniliz huan totlahtol tlen ica tlamachtiliztli (Nuestras preguntas y frases para la clase)

Palabras

  quena     “sí”

  axcanah     “no”

  itztoc     “está”

  tlamachtihquetl     “maestro/a”

  momachtihquetl     “estudiante”

  huapaltlahcuilolli     “pizarron”

  Nimitztlahpaloz     “Te saludo”

 

Ordenes

  Xicalaqui     “Entra”

  Xipano     “Pasa”

  Xicatlapo     “Habre la puerta”

  Xicaltzacua     “Cierra la puerta”

  Xipanquiza     “Salte”

  Xiquihto     “Dilo”

  Xiquihtocan     “Diganlo”

  Xicchihua     “Hazlo”

  Xiquihcuilo     “Escribelo”

  Ximoquetza     “Levántate, Ponte de pie”

  Ximoquetzacan     “Levantense, Ponganse de pie”

  Ximocehui     “Siéntate”

  Ximocehuican     “Sientense”

  Xiquittacan inmoamox     “Vean su libro”

  Zampa     “Otra vez”

  Zampa xiquihto     “Dilo otra vez”

 

Preguntas y respuestas

  Nicpiya ce tlahtlaniliztli     “Tengo una pregunta”

   ¿Inquipiyah ce tlahtlaniliztli?     “¿Tienen alguna pregunta?”

     Axniccuamachilia     “No lo entiendo”

  Axniquillamiqui     “No lo recuerdo”

  ¿Canin?     “¿Donde?”

  ¿Quemman?     “¿Cuando?”

  ¿Quezqui?     “¿Cuanto?”

  ¿Tlen?     “¿Qué?”

  ¿Quenque?     “¿Por qué?”

  ¿Queniuhqui?     “¿Cómo?”

  ¿Acquiya?     “¿Quien?”

  ¿Queniuhcapan?     “¿Qué tanto?”

  ¿Catlinya?     “¿Cual?”

  ¿Canin tiitztoc?     “¿Donde estas?”

  Nican niitztoc     “Aquí estoy”

  ¿Hueliz niquiza ce tlatoctzin?     “¿Puedo salir un momento?”

  Tlamachtihquetl, ¿hueliz nipano?     “Maestro/a, ¿puedo entrar / salir?”